NieuwsEK voetbal
‘Spijt overheerst’: Engelse pers likt wonden na ‘bittere ironie’ in EK-finale
De ‘Squadra’ pakte gisteravond de Europese titel na een thriller op Wembley. Resultaat: euforie in de Italiaanse pers, en treurnis in de Britse kranten. ‘Prins George zag er ontroostbaar uit toen William en Kate hem toespraken in de koninklijke loge van Wembley.’ Een overzicht.
The Sun: ‘De fobie leek overwonnen...’
“Na een spannend en felbevochten gelijkspel viel de beslissing op Wembley in de strafschoppenreeks”, schrijft de tabloidkrant ‘The Sun’. “Maar het werd opnieuw een fiasco voor de ‘Three Lions’. Gianluigi Donnarumma bracht redding op de strafschoppen van Jadon Sancho en Bukayo Saka. De nationale fobie voor strafschoppen leek overwonnen, maar in de pijnlijke shoot-outs ging het opnieuw mis. De arme Saka miste de beslissende.”
The Guardian: ‘Een deprimerend verhaal’
“Zó dichtbij”, kopt The Guardian vandaag. “Het werd een deprimerend verhaal van pech worden voor Engeland. Want laat ons niet vergeten: ze hadden alles in eigen handen na de vroege openingsgoal van Shaw. De spijt overheerst. Ondanks alle vooruitgang, de feel good-vibe en sympathie rond de Three Lions, was winnen het enige wat telde.”
Daily Mail: ‘Net specialisten die missen: bittere ironie’
Volgens Daily Mail braken drie mannen de harten van de Engelse fans: Marcus Rashford, Jadon Sancho en Bukayo Saka. “Net als hun manager, Gareth Southgate, in 1996. Net de ‘specialisten' die laat in het veld werden gebracht om een strafschop te scoren, misten. Bittere ironie. Prins George zag er ontroostbaar uit toen William en Kate hem toespraken in de koninklijke loge van Wembley. It all ends in tears.”
BBC: ‘Engelands jaren van pijn gaan door’
“Engelands hoop om na 55 jaar nog eens een trofee te winnen, eindigde in een nieuwe lijdensweg, en dat na een fatale penaltymisser van Saka”, analyseert de BBC. De Britse omroep toont wel begrip voor de jonge aanvaller. “Wat een vreselijke avond voor zo’n jonge en goéde speler die moed toonde. Hij werd getroost door Southgate en zijn ploegmaats, maar Saka en alle fans op Wembley waren ontroostbaar. Engelands jaren van pijn gaan door. Ze hebben progressie gemaakt, maar dan nog bleek de finale winnen net te hoog gegrepen. Southgate moet nu reflecteren en bekijken of hij de juiste beslissingen nam qua tactiek, wissels en strafschopnemers. Maar eens het stof gaan liggen is, kan Engeland focussen op de progressie die het maakte. Ze zetten weer een stap vooruit in vergelijking met het WK in Rusland en zijn mogen al reikhalzend uitkijken naar het WK in Qatar.”
Sky Sports: ‘Engeland zakte in elkaar’
“Een nieuwe hartverscheurende penaltyreeks voor Engeland en Southgate”, begint Sky Sports hun verslag. “Op het randje van glorie zakte Engeland in elkaar voor de ogen van hun eigen supporters. Voor de spelers bleef er alleen wanhoop over. Southgate probeerde Rashford, Sancho en Saka te troosten, maar hij besefte maar al te goed hoe slecht zij zich voelden. De manager kan spreken over de progressie van zijn jong team en hoe ze het land hebben verenigd. Maar er zal ook een wreed besef zijn dat de glorieuze kans van Engeland om in eigen huis het EK te winnen, verloren is gegaan.”
Gazzetta dello Sport: ‘Het Italiaanse merk schittert weer’
“Football is coming home”, schrijft de Gazzetta dello Sport. “Want voetbal is ook thuis in Italië, een prachtige blauwe thuis. We staan opnieuw aan de top van Europa. En we hebben dat in het hol van de leeuw gerealiseerd. In het bijzijn van 60.000 fans die hun team 120 minuten lang toeschreeuwden.”
Waarop de krant nog een tweede steekje uitdeelt. “Italië heeft de Three Lions getemd en er welpjes van gemaakt, nadat ze een hele maand plezier hadden gemaakt. Vandaag hebben we gewonnen als hoofdrolspelers, niet als opportunisten, zoals we in het verleden vaak zijn genoemd. Dat is de grote verdienste van dit toernooi. Het Italiaanse merk schittert weer. Ons volk heeft weer geluk gevonden. Italië, we houden zoveel van jou!”
L’Équipe: ‘Een wrede afloop’
“’t Was bijna symbolisch. De twee invallers die Gareth Southgate vlak voor affluiten inbracht (Rashford en Sancho) misten allebei hun strafschop”, schrijft de Franse sportkrant L’Équipe. ‘Het was een wrede, maar ook logische afloop voor de ‘Three Lions’, die vergaten om te blijven aanvallen na de openingstreffer van Luke Shaw.”
Het team dat het beste voetbal speelde, won het toernooi, vindt de Franse krant. “Het land ook waar praktisch iedereen behalve de Engelsen voor supporterde. De ploeg van een bondscoach die de verloren glans terug kon brengen na de niet-kwalificatie voor het WK van 2018. Nu zijn ze 34 (!) matchen ongeslagen. De twee grootvaders van het team, Leonardo Bonucci en Giorgio Chiellini, zijn beiden 70 jaar oud, maar ze speelden een geweldig toernooi.”