Donderdag 29/10/2020

zaak-mawda

Politie Bergen: "Minderjarigen niet aangemeld door gebrek aan tolk"

De jongen met bruine jas een geel blauwe rugzak (l.) is een 14-jarige Afghaan die ook in de bestelwagen zat.Beeld Wouter Van Vooren

Dat in de zaak-Mawda de procedure voor de bescherming van minderjarigen niet is gevolgd - er zaten drie onbegeleide minderjarigen in het busje - is volgens de politiechef van de zone Mons-Quévy (Bergen-Quévy) te wijten aan het ontbreken van een tolk. Daardoor is de Dienst Voogdij niet verwittigd, luidt het.

De niet-begeleide minderjarigen in het busje met Mawda hadden het recht op opvang door die dienst. Die had door de plaatselijke politie verwittigd moeten worden, die, volgens de federale politie, verantwoordelijk was voor de administratieve afhandeling van het incident waarbij de 2-jarige Mawda omkwam door een politiekogel.

Politiechef Marc Garin verantwoordt zich in een communiqué. Van zodra de migranten uit het busje waren gehaald, "verklaarden vijf van hen, minderjarig te zijn, hoewel de taalbarrière communicatie met de migranten bemoeilijkte", luidt het. Volgens hem werd de 'RAAVIS'-procedure (een toepassing die de informatie-uitwisseling met de Dienst Vreemdelingenzaken toelaat, nvdr) opgevolgd, werden de digitale vingerafdrukken van de inzittenden opgestuurd en stelde Vreemdelingenzaken het aantal minderjarigen onder hen bij tot drie.

Steeds volgens de politiechef van Bergen bleek later dat één van de drie toch meerderjarig is. "De Dienst Vreemdelingenzaken heeft hem bevolen het (Belgische) grondgebied te verlaten."

Wat de twee resterende, niet-begeleide minderjarigen betreft, moet nog een specifiek document worden vervolledigd, schrijft Garin. Dat document kon niet volledig ingevuld worden bij gebrek aan een tolk, stelt hij. De agenten hebben evenwel de Dienst Vreemdelingenzaken daarover ingelicht. "De Dienst Voogdij werd niet onmiddellijk op de hoogte gebracht van de toestand (...), niet door de politiezone (Bergen-Quévy, nvdr), niet door Vreemdelingenzaken, niet door de met het onderzoek belaste gerechtelijke politie".

"De twee minderjarigen werden op 18 mei om 18.00 uur, meer dan 24 uur nadat zij waren opgepakt en van hun vrijheid beroofd, gerechtelijk buiten vervolging gesteld", zo leest het communiqué. "Daarop werden zij naar een nachtverblijf van het OCMW in Bergen overgebracht."

Twee van de drie jongeren werden later teruggevonden in het Noord-Franse Duinkerke, van de derde ontbreekt elk spoor. 

Procureur-generaal Ignacio de la Serna stelt aan de redactie van De Morgen dat de commissaris van de politie van Bergen verveelt zit met de zaak.

"In de toekomst zal het anders worden aangepakt en zal de Dienst Voogdij verwittigd worden als er problemen zijn om die papieren in te vullen, bijvoorbeeld door een gebrek aan tolk", zegt de la Serna.  

Ook bij de verhoren van de volwassen inzittenden stelde zich het probleem van de tolken, zegt de procureur-generaal. Zo heeft de onderzoeksrechter op een bepaald moment een tolk moeten aanstellen die van Sorani (een Koerdische taal) naar het Nederlands tolkte en een andere die van Nederlands naar Frans omzette, bij gebrek aan een tolk Sorani-Frans.

"Ik wil toch vragen om een beetje begrip voor de moeilijkheden in de eerste 24 uur na dit ongeval. Het is al te gemakkelijk om achter te oordelen zonder zich te verplaatsen in de omstandigheden." 

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234