Woensdag 13/11/2019

IN EEN NOTENDOP

In 2012 debuteerde de Nederlandse ex-priester Stefan van Dierendonck (°1972) met het autobiografische En het regende brood. De roman ging over een priester die vanwege een geloofscrisis en een glutenallergie moest uittreden. In En het sneeuwde in Rome volgen we een jonge priester die naar Rome vertrekt. In de stad vol verleidingen wordt hij verliefd op een docente Italiaans. De jonge priester raakt steeds meer in de ban van deze sensuele en onbevangen Arianna. Hoe verder hij zich laat meevoeren door zijn gevoelens, hoe meer het kerkelijke leven van hem af gaat staan. 'Een onontkoombare liefdesgeschiedenis' en 'een moderne bildungsroman', zo vat de uitgever het boek samen.

Stefan Van Dierendonck, En het sneeuwde in Rome, Thomas Rap, 236 p., 19,99 euro.

Jan & Remco Campert, vader en zoon, beiden dichter en schrijver. Beiden houden ze een alert oog op de wereld. Jans gedicht 'Het lied der achttien dooden' groeide kort na zijn dood in het concentratiekamp Neuengamme uit tot symbool van het verzet. De gedragen stijl van de vader contrasteert met de lichtvoetigheid van de zoon, al resoneren hun teksten vanwege de literaire precisie met elkaar. De Bezige Bij stelde een bloemlezing samen van een eeuw schrijverschap binnen dezelfde familie.

Jan & Remco Campert, Campert & Campert, De Bezige Bij, 240 p., 19,99 euro.

Eindelijk is de roman Manette Salomon van Edmond & Jules de Goncourt in het Nederlands vertaald. Anneke Pijnappel nam deze 'comédie humaine de la peinture' voor haar rekening. In 155 hoofdstukken schetsen de gebroeders Goncourt een kwarteeuw uit het leven van vier kunstenaars, die elkaar rond 1840 in Parijs als beginnende schilders leren kennen in het atelier van leermeester Langibout. Levendige dialogen, kleurrijke taferelen, dagboekachtige aantekeningen en impressionistische natuurschetsen kruiden dit boek in collagestijl, tegen het decor van Parijs dat met één voet in de moderniteit staat. Voorzien van een verhelderend nawoord door Eric Min.

Edmond & Jules de Goncourt,Manette Salomon, Voetnoot, 418 p., 25 euro.

Dertig jaar geleden schreef Hilary Mantel de zopas in het Nederlands vertaalde roman Eight Months on Ghazzah Street, waarvoor ze zich baseerde op de vier jaar dat ze met haar man in Djedda (Saoedi-Arabië) woonde. De dag dat ze uit Djedda vertrok, was de gelukkigste uit haar leven. In de roman is Frances Shore in het islamitische land zo ongeveer afgesloten van alle contact.

Hilary Mantel, Acht maanden in de Gazastraat, Atlas Contact, 368 p., 21,99 euro. Vertaald door Harm Damsma en Niek Miedema.

Dichter Rainer Maria Rilke was 26 toen hij naar Parijs trok, gefascineerd door het werk van de beeldhouwer Auguste Rodin. Het arbeidsethos dat Rodin sterk huldigde, bestond op de eerste plaats uit nadenken en de eenwording met het materiaal, om het levenloze levend te maken. Daardoor oefende Rodin grote invloed uit op Rilkes Neue Gedichte.

Het boek Auguste Rodin schetst in de teksten van Rilke over de oudere meester, in de correspondentie tussen hen beiden, in de brieven van Rilke over Rodin, onder andere aan Lou Andreas Salomé, prachtig hoe Rilke zijn eigen poëtica probeerde te verwoorden.

Rainer Maria Rilke, Auguste Rodin, IJzer, 216 p., 17,50 euro. Vertaald door Philip van der Eijk en Willem Bierman.

Twee families die vijftig jaar lang met elkaar verbonden zijn, de Cousins en de Keatings, vormen het onderwerp van de roman Gemeengoed van Ann Patchett (1963).

Het begon allemaal toen Fix en Beverly Keating een doopfeestje gaven voor hun dochter, waarop de hulpofficier Albert Cousins verscheen, en de baby van de moeder overnam. 'Het was de magie van gin en sinaasappelsap. Met de baby tussen hen in kuste hij haar. Zo ging het nu eenmaal vandaag. Hij sloot zijn ogen en kuste haar totdat de schok die hij gevoeld had toen hij in de keuken haar hand aanraakte, over zijn hele ruggengraat sidderde.'

Die kus heeft dus grote gevolgen, voor de levens van heel wat personages.

Ann Patchett,Gemeengoed, De Bezige Bij, 272 p., 19,99 euro. Vertaald door Hien Montijn.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met De Morgen?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van De Morgen rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234