Zondag 27/09/2020

Franse vertaling voor Suske en Wiske-spinoff 'Amoras'

Marc Legendre en Charel Cambré.Beeld PHOTO_NEWS

In maart verschijnt een Franse vertaling van de Suske en Wiske-spinoff 'Amoras'. Die vertaling gaat 'Amphoria' heten, hebben de uitgeverijen Paquet (Zwitserland) en Standaard Uitgeverij vandaag laten weten. De twee uitgeverijen hopen met het akkoord de door Willy Vandersteen in 1945 gestarte succesreeks te herlanceren op de Franstalige markt.

In mei vorig jaar werd 'Amoras' uitgebracht, met een scenario van Marc Legendre (Biebel) en tekeningen van Charel Cambré (De Pfaffs). Het verhaal mikt op een publiek van jongvolwassenen, en werd in Vlaanderen een groot succes: er werden 200.000 exemplaren verkocht.

De publicatie van 'Amoras' gaat op de Franstalige markt gepaard met in april de verschijning van de reeks 'Patrimoine', met daarin de beste albums van Vandersteen, en een reeks met daarin de beste hedendaagse albums van de Studio Vandersteen. In het Nederlands zijn al twee afleveringen uit de 'Amoras'-reeks verschenen. Een derde aflevering wordt later dit jaar verwacht.

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234