Donderdag 22/10/2020

FAITS DIVERS

Eerste Murakami-romans toch in het Nederlands

Er komt dan toch een Nederlandse vertaling van de eerste twee boeken van de Japanse schrijver Haruki Murakami bij Atlas Contact. Het gaat om Hear the Wind Sing (zijn debuut uit 1979) en Pinball, 1973 (uit 1980). De Engelse titels waren enkel bedoeld voor de Japanse verkoop. Tot op heden heeft Murakami de verspreiding van de twee boeken in het buitenland altijd verhinderd, omdat hij er niet meer helemaal achter staat. Westerse Murakami-liefhebbers zijn daarom erg gebrand op de Engelse titels uit Japan, die hoge prijzen halen. Luister naar de wind en Flipperen in 1973 zullen in januari 2015 verschijnen. Samen vormen ze met De jacht op het verloren schaap (2002) de Trilogie van de rat. Er is ook een nieuwe verhalenbundel van Murakami aangekondigd, met de intrigerende titel Mannen zonder vrouwen.

'Verre vrienden' in het Letterenhuis

In het Antwerpse Letterenhuis is een tentoonstelling geopend met markante brieven van buitenlandse schrijvers en kunstenaars aan Vlaamse correspondenten. Er zijn handschriften, kattebelletjes, kaartjes en brieven te zien van onder anderen Kipling, Brodsky en Rilke. Zuurvrij, het tijdschrift van het Letterenhuis, bericht al 25 edities lang over deze schrijverscorrespondenties Nu is dat uitgemond in de expo Verre vrienden. Zo onderhield Hugo Raes in de jaren zestig een briefwisseling met de Frans-Amerikaanse eroticaschrijfster Anaïs Nin. "I like so much your enthousiasm, your camera eyes, your curiosity", schrijft Nin hem. Er zijn fascinerende getuigenissen te zien van vriendschappen en professionele relaties, met foto's van Nadar, een brief van de secretaresse van Chaplin en een gastenboek waarin Daudet, Zola en Verne hun naam achterlieten. De expo loopt tot 29 juni.

www.letterenhuis.be

Mortier en Hertmans scoren op London Book Fair

De vorige week afgelopen Londen Book Fair zorgde voor een stroomstoot aan buitenlandse interesse voor De Bezige Bij-auteurs als Stefan Hertmans, Erwin Mortier en David Van Reybrouck. Vooral Hertmans lijkt met Oorlog en terpentijn een ware Europese en internationale zegetocht in te zetten, zo meldt Boekblad. De uitgeverijen Hanser Berlin (Duitsland), Gallimard (Frankrijk), HarvillSecker (Engeland), People's Press (Denemarken), Alfred A. Knopf (VS), Text (Australië), Pax Forlag (Noorwegen), Heliks (Servië), Norstedts (Zweden), Marsilio (Italië), Fraktura (Kroatië) en Europa (Hongarije) komen met een vertaling. Mortier ziet Marcel en Mijn tweede huid in een Turkse versie verschijnen. Gestameld liedboek krijgt een Hongaarse vertaling. Opmerkelijk is dat Monte Carlo, de pas op 9 mei gepresenteerde roman van Peter Terrin, nu al werd verkocht aan de Italiaanse uitgever Iperborea. Van Reybroucks pamflet Tegen verkiezingen zal, na Frankrijk, ook in Denemarken en Noorwegen het licht zien.

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234