Vrijdag 10/04/2020

Elke eeuw haar Shakespeare

Elke eeuw heeft haar integrale Nederlandse Shakespeare-vertaling, dicteert de flap op de Bert Bakker-integrale. "In de achttiende eeuw ontstond een eerste volledige vertaling in het Nederlands en in de negentiende eeuw verscheen de klassieke uitgave van Burgersdijk. Nu, in de twintigste eeuw, neemt Gerrit Komrij opnieuw de uitdaging aan." Willy Courteaux wordt ostentatief niet vernoemd. Nu ja, zijn werk lijkt mij tijdlozer dan het woord 'uitdaging'. De Schilder heeft derhalve, in de aanvang van Timon van Athene, gelijk wanneer hij de vraag van de Dichter "Hoe loopt de wereld?" beantwoordt met: "Vooruit, dus achteruit." Timon is een vrijgevige ingezetene van de polis die zich, verbitterd door de ondankbaarheid van zijn medeburgers, als misantroop in de bossen terugtrekt. De liefdesgeschiedenis van Troilus en Cressida, twee Trojaanse notabelenkinderen, ontvouwt zich tegen de achtergrond van de belegering van hun stad. Cressida loopt over naar de Grieken en neemt bij hen een minnaar...

William Shakespeare

Timon van Athene en Troilus en Cressida

In de vertaling van Gerrit Komrij, Bert Bakker, Amsterdam (1995), 99 en 136 p., allebei van 16,95 naar 8,95 euro bij het Paard van Troje, Mgr. Ladeuzeplein, Leuven.

Dagboek van een danser

Nijinski's dagboekachtige teksten maken een spagaat tussen de duizelingwekkende carrière die hem langs de groten van de West-Europese avant-garde voerde en de dertigjarige geestelijke verduistering die daarna volgde. De gekte - "de langste en meest pathetische rol die hij in zijn leven zou spelen" - kondigt zich al volop en bijwijlen behoorlijk drammerig aan. Dit is een vertaling van de pas in 1995 voor het eerst volledig prijsgegeven ongekuiste versie.

Nijinski

Dagboeken

Ambo/Manteau, Baarn/Antwerpen (1996), 212 p., van 18,95 naar 5 euro bij het Paard van Troje, Mgr. Ladeuzeplein, Leuven.

Achterkantjes van de liefde

In deze bundeling van columns voor het NRC gaat Montijn op zoek naar de grensgebieden van intimiteit, pudeur, schaamtegevoelens. De achterkantjes van de liefde, kortom. De gevoelsziekten van ons samenleven. Montijn houdt de aandacht schijnbaar moeiteloos gaande en laat voldoende aan de verbeelding over. "Het is surrogaat, de erotiek van deze tijd."

Ileen Montijn

De smaak van liefde

Thomas Rap, Amsterdam (2000), 186 p., van 13,55 naar 2,99 euro bij De Slegte.

Pascal Cornet

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met De Morgen?

Tip hier onze journalisten


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234