Zondag 13/06/2021

De troost van Beethoven

Landheer en pacifist Lev Tolstoj hoorde in 1887 voor het eerst de Kreutzersonate van Beethoven. Twee jaar later schreef hij zijn sensationele novelle Kreutzersonate, over het huwelijk, jaloezie en vervoerende muziek. In het tweede deel van de Verzamelde werken van Tolstoj, vertaald door de trojka Yolanda Bloemen, Froukje Slofstra en Marja Wiebes, staat hun versie van deze klassieker, naast De dood van Ivan Iljitsj en andere verhalen.

L.N. Tolstoj, Verzamelde werken 2, Van Oorschot, 680 p., 45 euro.

Verkwikkende reflecties

Wat is liefde? Vriendschap? Roem, gezond verstand, verstrooidheid? In het door Martin de Haan vertaalde kleine boekje De menselijke geest - Een inleiding analyseert de jong gestorven Luc de Clapiers, marquis de Vauvenargues (1715-1747), die Nietzsche en Voltaire onder zijn bewonderaars mocht rekenen, wat er zoal omgaat in het menselijke brein. Over diepzinnigheid: 'Diepzinnigheid is het summum van reflectie.'

Vauvenargues, De menselijke geest, een inleiding, Vantilt, 95 p., 14,95 euro.

En dan volgt de dood

Het besef van de onontkoombare dood dringt al vroeg bij een mens door, schrijft Anton van Hooff in Sterven in stijl - Leven met de dood in de klassieke oudheid: 'Ik zat op de bedrand bij mijn dochter, had een verhaaltje verteld, toen ze opeens mijn arm vastpakte: 'Jij en ik gaan niet dood, hè papa?'' Van Hooff beschrijft hoe de mens in de klassieke oudheid met de dood omging: 'Klaarkomen met de dood is nu eenmaal het centrale thema, zo niet de oorsprong van filosofie en religie.'

Anton van Hooff, Sterven in stijl, Ambo Anthos, 272 p., 22,99 euro.

Rusten met gerust hart

Kort na de voltooiing van zijn autobiografie kreeg Oliver Sacks te horen dat hij nog hooguit zes maanden te leven had. Voor hij overleed, eind augustus, schreef hij de essays die nu in vertaling zijn verschenen. Zijn laatste geschreven woorden: 'Ik merk dat mijn gedachten naar de sabbat gaan, de rustdag, de zevende dag van de week, en misschien ook wel de zevende dag van je leven, wanneer je kunt voelen dat je werk gedaan is, en dat je met een gerust hart mag rusten.'

Oliver Sacks, Dankbaarheid, De Bezige Bij, 80 p., 16,90 euro.

Portret van een veelschrijver

Drugs als morfine en cocaïne, drank, vrouwen, psychiatrische inrichtingen, gevangenissen: een van de raadselen in het bestaan van de Duitse schrijver Rudolf Ditzen (1893-1947) is de onwaarschijnlijke productiviteit die hij aan de dag legde onder zijn schrijversnaam Hans Fallada, gekozen uit de sprookjes van Grimm. Gelukkig was ook schrijven verslavend. Anne Folkertsma, die diverse van zijn romans vertaalde, schreef nu ook een hoogstnoodzakelijke biografie.

Anne Folkertsma, Hans Fallada, Cossee, 336 p., 22,95 euro.

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234