Woensdag 02/12/2020

Charles Dickens in Rusland

De Engelse titel waarmee deze Russische film hier bij ons wordt uitgebracht, mag dan wel misleidend (want zuiders) klinken, het is wél de juiste titel voor dit sterke, aangrijpende maar toch niet tranerige verhaal over kinderhandel in Rusland.

door Jan Temmerman

De film begint met het bezoek van een Italiaans echtpaar aan een weeshuis in het hoge noorden van Rusland, waar de kinderen voor adoptie te koop worden aangeboden. De bemiddelaarster, die aan dergelijke transacties (on)behoorlijk veel geld verdient, waarmee ze ook de doorgaans bezopen directeur tevreden kan houden, stelt hen de zesjarige Vanya voor. Het vriendelijke koppel wil de lieve Vanya graag adopteren, maar ze kunnen hem niet meteen meenemen, omdat er eerst nog wat papierwerk moet gebeuren.

Vanaf dat moment wordt Vanya door de andere kinderen 'Italianetz' of 'kleine Italiaan' genoemd. En iedereen vindt dat hij toch wel geluk heeft dat zo'n lieve mensen hem uit het koude, arme Rusland willen meenemen voor een warmer en ongetwijfeld rijker leven in Italië.

Maar net in die periode is Vanya ook getuige van een ander bezoek. Een berouwvolle en radeloze moeder wil het zoontje dat ze indertijd heeft afgestaan, komen terughalen. Maar het kind is al geadopteerd en dus spoorloos verdwenen. Even later wordt op een spoorlijn in de buurt het lijk van de ongelukkige vrouw teruggevonden. Vanya weet niet eens of zijn eigen moeder nog in leven is, maar wil haar nu toch op eigen houtje proberen terug te vinden. De adoptiemakelaarster is echter niet zomaar van plan haar commissieloon, waarvan ze trouwens al een deel geïncasseerd heeft, mis te lopen. De achtervolging kan beginnen.

De verwijzing naar Charles Dickens in de titel hierboven heeft natuurlijk te maken met zijn klassiekers David Copperfield en Oliver Twist. En dat kan dan weer de indruk wekken dat we hier een ouderwetse en sentimentele draak van een film zoals de recente Oliver Twist-verfilming van Roman Polanski mogen verwachten. Niets is minder waar, want regisseur Andrei Kravchuk wist zijn cast (van volwassenen, maar vooral van kinderen) te inspireren tot spontane, levensechte vertolkingen.

Dit is zijn eerste speelfilm, die trouwens vorig jaar door Rusland werd ingezonden als kandidaat voor de Oscar voor beste buitenlandse film. Voordien was Kravchuk een documentairemaker en die achtergrond is merkbaar in de gedetailleerde en goed geobserveerde manier waarop Italianetz / The Italian een grimmig beeld weet te schetsen van de schrijnende toestanden in sommige van die ondergesubsidieerde Russische weeshuizen en van de morele implicaties van de internationale adoptiehandel.

Maar de toon wordt nooit te deprimerend of uitzichtloos, zodat het zeker niet stoort dat dit, door waargebeurde feiten geïnspireerde verhaal over kille kinderhandel toch op een warme, bijna sprookjesachtige manier weet te eindigen.

JJJ

Regie Andrei Kravchuk Vertolking Kolya Spiridonov, Denis Moiseenko, Sasha Syrotkin, Olga Shuvalova, Maria Kutnetsova

Land Rusland Speelduur 90 minuten

Voor liefhebbers van grimmige, sociaal kritische maar uiteindelijk hoopvolle filmverhalen Te mijden door wie (weliswaar ten onrechte) vreest na Oliver Twist van Polanski niet bestand te zijn tegen een nieuwe overdosis kinderleed

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234