Vrijdag 15/01/2021

Bob Dylan plundert werk van obscure dichter op nieuwe cd

BRUSSEL l Hoewel Bob Dylan door sommigen rijp wordt geacht voor de Nobelprijs voor literatuur, blijkt steeds vaker dat 's mans recente teksten min of meer bij elkaar zijn gestolen. Ook op Modern Times is het weer prijs: diverse passages uit de songs blijken te zijn 'ontleend' aan het oeuvre van de vergeten Amerikaanse dichter Henry Timrod.

Door Dirk Steenhaut

Dylans nieuwe cd prijkt momenteel aan de top van de Amerikaanse hitlijsten. Die triomf wordt echter overschaduwd door het gerucht dat de 65-jarige singer-songwriter in zijn liedjes bepaalde regels haast letterlijk heeft overgenomen uit het oeuvre van een negentiende-eeuwse dichter uit de periode van de Amerikaanse burgeroorlog.

De gelijkenis werd vastgesteld door Scott Warmuth, een radio-dj uit New Mexico, en bevestigd door Walter Cisco, biograaf van Henry Timrod. Cisco neemt het woord plagiaat niet in de mond, maar in een gesprek met de Britse krant The Independent noemt hij de gelijkenissen zo opvallend dat er van toeval geen sprake kan zijn. In 'When the Deal Goes Down' zingt Dylan: "More frailer than the flowers, these precious hours". In het gedicht 'A Rhapsody of a Southern Winter Night' van Henry Timrod luidt het: "A round of precious hours, oh! Here where in that summer noon I basked, And strove, with logic frailer than the flowers". Elders in dezelfde song horen we bij Dylan: "Where wisdom grows up in strife". In Timrods gedicht 'Retirement' lezen we "There is a wisdom that grows up in strife".

Henry Timrod, geboren in 1828, publiceerde aanvankelijk natuurpoëzie, maar na het uitbreken van de Civil War schreef hij steeds vaker over de impact die het conflict had op het leven van de mensen. De victoriaanse dichter Alfred Lord Tennyson was een van zijn bewonderaars, maar vandaag wordt zijn talent minder hoog ingeschat. Timrod stierf in 1867 aan de gevolgen van tbc.

Het is niet de eerste keer dat Dylan zich in zijn teksten nogal vrijelijk van andermans werk bedient. Zijn vorige cd, Love and Theft uit 2001, bevatte minstens twaalf passages die méér dan geïnspireerd waren door Confessions of a Yakuza, een gangsterroman van de Japanse schrijver Junichi Saga.

Aan de New York Times verklaarde radiomaker Warmuth dat Dylans schrijfmethode sinds zijn vroegste platen nooit is veranderd en in folkkringen als "zeer gewoon" wordt beschouwd. De artiest noch zijn platenfirma heeft tot dusver op de aantijgingen gereageerd. Sommige fans geloven dat Dylan in de titel Modern Times opzettelijk een verwijzing naar Timrod heeft verstopt.

Meer over

Nu belangrijker dan ooit: steun kwaliteitsjournalistiek.

Neem een abonnement op De Morgen


Op alle artikelen, foto's en video's op demorgen.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234