Maandag 17/02/2020

BBC herinterpreteert beroemd stuk van Shakespeare

Het keukengeheim van Macbeth

Macbeth in een keuken van een toprestaurant. Sommigen beweren dat Shakespeare zich bij de gedachte zou omkeren in zijn graf. Iets zegt ons echter dat old Will rustig zou blijven liggen, als hij regisseur Peter Moffats versie van zijn klassieker zou kunnen krijgen. De reïnterpretatie moet qua inventiviteit en spanning niet onderdoen voor het origineel.

Brussel

Van onze medewerkster

Sarah Theerlynck

Joe Macbeth (James McAvoy) is chef in een Schots toprestaurant. Terwijl eigenaar Duncan Docherty van exclusief feestje naar dito prijsuitreiking crost, zorgt hij ervoor dat er culinaire meesterwerken op tafel komen. Drie vuilnismannen voorspellen dat Joe ooit eigenaar zal worden. Zijn vrouw Stella (Keeley Hawes) ziet dat wel zitten en zit hem voortdurend achter de veren. Zij fluistert hem het snode plan in om Duncan te vermoorden. Dat is in een notendop Peter Moffats versie van Shakespeares klassieker.

Vorige week nog werd David Nicholls' herinterpretatie van de komedie Much Ado about Nothing op de kijker losgelaten. De volgende weken zijn de moderniseringen van The Taming of the Shrew en A Midsummer Night's Dream aan de beurt. De bard van Stratford-upon-Avon zit duidelijk in de lift bij de Britse openbare omroep. Zij zendt de volgende weken ook de documentairereeks In Search of Shakespeare en films als Twelfth Night en Hamlet uit.

"Ik ben ervan overtuigd dat moderne versies van Shakespeares stukken werken", zegt hoofdrolspeler James McAvoy aan de BBC. "Zijn verhalen zijn nog steeds heel sterk. Het zijn fantastische vertellingen over dingen die fundamenteel zijn voor het mens zijn en de psyche. Wat de man zelf ervan gevonden zou hebben, weet ik natuurlijk niet, maar ik denk dat hij het wel interessant had gevonden." Volgens de acteur uit Glasgow is Macbeth "een studie van hoe slecht we kunnen worden. Het gaat niet om ontsnappen van de politie of hoe ze met hun misdaden wegkomen. Het gaat er meer om dat ze er moreel en psychologisch niet mee wegkomen."

Traditioneel wordt Lady Macbeth als de grote boosdoener gezien. Actrice Keeley Hawes kan daarmee akkoord gaan, maar ziet wel een reden voor de ongelooflijke slechtheid van de hoge dame. "Ze verloor een baby en dat heeft haar voorgoed getekend. Bovendien voelt ze zich hier niet geapprecieerd voor wat ze doet in het restaurant en kan ze met haar gevoelens niet bij haar echtgenoot terecht. Maar toegegeven, dat is nog geen excuus." Ook Hawes is ervan overtuigd dat moderniseringen van Shakespeares werk moeten kunnen. "Ik denk dat het niet fout kan gaan en dat scholen zo'n adaptaties wel kunnen gebruiken. Er is absoluut niks op tegen."

Het is een urban legend in de toneelwereld dat er een vloek op Macbeth rust en dat meespelen in "the Scottish play" - herinner u de beroemde scène met twee bijgelovige acteurs in Blackadder - ongeluk brengt. Peter Moffat en zijn crew lieten het gelukkig niet aan hun hart komen en leverden een geslaagde versie van Shakespeares meesterwerk af.

l Macbeth

BBC 1 21.30

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met De Morgen?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van De Morgen rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar info@demorgen.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234